Il a le regard économe Il a le verbe rare, ça me plaît Il
aime le chant des colombes et l'odeur du café Et ces petites choses
qu'on fait sans y penser
C'est mon homme, mon drapeau Mon homme, celui qu'il me faut Je
frissonne, je prends l'eau C'est mon homme, mon abri, mon lit, mon héros
Il ne saurait pas comment briller Ou comme un phare banal,
oublié Dans sa mer ordinaire Il brise les vagues sans voir Ces
milliers de lumières Qu'il m'offre sans le vouloir
C'est mon homme, mon drapeau Mon homme, celui qu'il me faut Je
frissonne, je prends l'eau C'est mon homme, mon feu, mon repos
C'est mon homme, mon ami Qui pardonne, celui qu'on choisit Je
tâtonne comme je faillis C'est mon homme qui fait ce qu'il dit
C'est mon homme, je l'admire Mon ozone, l'air que je respire Mon
opium, mon jour Oh mon homme, mon toit, mon chemin
Mon amour |
He has a thrifty glance He speaks rarely, I like that He likes the cooing of the doves and the smell of coffee And these little things we do without thinking of it
He’s my man, my flag My man, the one I need I tremble, I sink He’s my man, my shelter, my bed, my hero
He wouldn’t know how to shine Or like a common lighthouse, forgotten In his ordinary sea He breaks the waves without seeing These thousands of lights He offers me not on purpose
He’s my man, my flag My man, the one I need I tremble, I sink He's my man, my fire, my rest
He’s my man, my friend Who forgives, the one I chose I hesitate, I fail He’s my man who does what he says
He’s my man, I admire him My ozone, the air which I breathe My opium, my day Oh my man, my roof, my path
My love
(Translation by www.celinedionweb.com / Correction by A.J. Babineaux)
|