Matin solitaire Soleil à l'envers Mes jours s'endorment Quand
tu t'en vas Murs de ma maison Pour seul horizon Un vide
énorme Tombe sur moi Le temps qui balance Entre deux
silences Le téléphone Ne répond pas
Comme un coeur froid La vie manque à la vie L'amour manque à
l'amour Puisque tu n'es pas là
Balade inutile À travers la ville Des rues qui bougent Et font
du bruit Le coeur fatigué De vivre à moitié Et les yeux
rouges Quand vient la nuit
On ne devrait pas ouvrir les portes On ne devrait pas se
séparer Même un jour, une heure ou une nuit Les avions et les trains
qui t'emportent Nous obligent à tout recommencer Comm' si chaque
fois c'était fini Comm' si chaque fois c'était fini Comm' si chaque
fois c'était fini
Comme un coeur froid La vie manque à la vie L'amour manque à
l'amour Puisque tu n'es pas là
Toi le voyageur Toi toujours ailleurs Ton paysage Te suit
partout Moi, quand je veux faire Le tour de la terre Je ne
voyage Qu'autour de nous
J'ai le coeur froid Tu n'es pas là
(bis)
(bis) |
Lonely morning The sun upside down My days are boring When you leave Walls of my house As only horizon A huge emptiness Falls on me The time balancing Between two silences The telephone Does not answer
Like a cold heart Life lacks life Love lacks love Since you're not there
Useless stroll Throught the city Streets moving And making noise My heart is tired To live half And my eyes get red When night falls
We shouldn't open the doors We shouldn't be separated For even one day, one hour or one night The planes and the trains which take you away Oblige us to start everything over again As if each time it were over As if each time it were over As if each time it were over
Like a cold heart Life lacks life Love lacks love Since you're not there
You the traveller You always elsewhere Your landscape Follows you everywhere I, when I want to travel Round the world I only travel Around us
My heart is cold You're not there
(bis)
(bis)
(Translation by www.celinedionweb.com)
|