Quand marcher sans autre but Plus de passé demain fourbu Dans le
néant du froid de la rue
Quand les mots n'existent plus Quand l'espérance oubliée,
dissolue Quand les alcools même ne saoûlent plus Restent les phrases
écorchées De ces phrases qu'on jette avant de renoncer
Les derniers s'ront les premiers Dans l'autre réalité Nous serons
princes d'éternité
Un billet sur le trottoir Dans un journal d'autres histoires Un
rayon de soleil au hasard
Une fleur abandonnée Ce que les autres ont laissé de côté Plus
assez neuf, plus assez Quand ta place est au-dehors Ne reste que ces
phrases comme île au trésor
Les derniers s'ront les premiers Dans l'autre réalité Nous serons
princes d'éternité |
When walking without any other goal No more past, tomorrow broken down In the nothingness of the cold of the street
When words no longer exist When hope forgotten,
dissolved When even alcohols no more make drunk Remain the scratched sentences Some of these sentences we throw before giving up
The last ones will be the first ones In the other reality We will be princes of eternity
A bank-note on the pavement In a newspaper other stories A sun ray by chance
An abandoned flower What the others left away No more enough new, no more enough When your place is outside Only remain these sentences like a treasure island
The last ones will be the first ones In the other reality We will be princes of eternity
(Translation by www.celinedionweb.com)
|