1. MIRACLE
2. BRAHMS' LULLABY
3. IF I COULD
4. SLEEP TIGHT
5. WHAT A WONDERFUL WORLD
6. MY PRECIOUS ONE
7. THE PRAYER (A MOTHER'S PRAYER)
8. THE FIRST TIME EVER I SAW YOUR FACE
9. BABY CLOSE YOUR EYES
10. COME TO ME
11. LE LOUP, LA BICHE ET LE CHEVALIER (UNE CHANSON DOUCE)
12. BEAUTIFUL BOY
13. IN SOME SMALL WAY
14. JE LUI DIRAI
Miracle
(Stephen Dorff / Linda Thompson)
  Miracle
Tu es le miracle de ma vie
Tout ce que j'ai fait de bien
Et tu pénètres mon coeur avec tendresse
Et je jure que c'est vrai
Je n'ai jamais connu un amour comme ça jusqu'à ton arrivée

Tu es la raison pour laquelle je suis née
Maintenant je le sais enfin de façon certaine
Et je suis submergée de bonheur
Tellement bénie de te serrer
Celui que j'aime le plus
Bien que que le futur te réserve tellement de choses
Qui pourrait jamais t'aimer plus?

La chose la plus proche du paradis
Tu es mon ange venu de là-haut
Seul Dieu crée un amour si parfait

Quand tu me souris, je pleure
Et pour sauver ta vie, je mourrais
Dans une idylle qui est pure dans le coeur
Tu es ma partie la plus chère
Quelque soit ce que ça demande
Je vis pour tes désirs
J'oublie ce qui est mien, tes besoins passeront en premier
Qui pourrait jamais t'aimer plus?

Il n'y a rien que tu pourrais jamais faire
Pour me faire cesser de t'aimer
Et chaque respiration que je prends
Est toujours à ton égard
Tu dors à l'intérieur de mes rêves
Et tu sais de façon certaine
Qui pourrait jamais t'aimer plus?

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Brahms' Lullaby
(Johannes Brahms)
  La Berceuse de Brahms
Berceuse et bonne nuit
Dans le ciel des étoiles sont lumineuses
Autour de ta tête des fleurs gaies
T'endorment paisiblement jusqu'au jour

Berceuse et bonne nuit
Dans le ciel des étoiles sont lumineuses
Autour de ta tête des fleurs gaies
T'endorment paisiblement jusqu'au jour

Ferme tes yeux maintenant et repose-toi
Puissent ces heures soient bénies
Ferme tes yeux maintenant et repose-toi
Puissent ces heures soient bénies

 
 
 
 

 
 
 
 

Berceuse et bonne nuit
Dans le ciel des étoiles sont lumineuses
Autour de ta tête des fleurs gaies
T'endorment paisiblement jusqu'au jour

(Traduction par www.celinedionweb.com)


If I could
(Ron Miller, Ken Hirsch, Marti Sharron)
  Si je pouvais
Si je pouvais
Je te protégerais contre la tristesse dans tes yeux
Te donnerais du courage dans un monde de compromis
Oui, je voudrais

Si je pouvais
Je t'enseignerais toutes les choses que je n'ai jamais apprises
Et je t'aiderais à traverser les étapes que j'ai ratées
Oui je voudrais

Si je pouvais
J'essaierais de protéger ton innocence contre le temps
Mais la part de vie que je t'ai donné n'est pas à moi
Je t'ai regardé grandir, donc je pourrais te laisser partir

Si je pouvais
Je t'aiderais à passer au travers des années de faim
Mais je sais que je ne pourrais jamais pleurer tes larmes
Mais je voudrais
Si je pouvais

Oui, si je vis
Dans une époque et un endroit où tu ne veux pas être
Tu n'as pas à marcher le long de cette route avec moi
Mon vie d'hier n'aura pas à être sur ton chemin

Si je savais
Je changerais le monde où je t'ai amené
Et il n'y a pas grand-chose que je pourrais faire
Mais je voudrais
Si je pouvais

Oh bébé
Je veux juste te protéger
Et aider mon bébé à travers les années de faim
Parce que tu es une part de moi
Et si jamais jamais jamais tu as besoin
Je veux dire une épaule pour pleurer dessus
Ou juste quelqu'un à qui parler
Je serai là, je serai là

Je n'ai pas changé ton monde
Mais je voudrais
Si je pouvais

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Sleep tight
(Richard Page, Jon Lind, John Lang)
  Dors profondément
Maintenant chut
Mon petit
N'aie pas peur
Ton papa est juste là

C'est juste
Un petit rêve
Et maintenant il est terminé
Il n'y a rien à craindre

Alors ferme tes yeux
Je chanterai une douce berceuse
Pose ta tête près de mon coeur

(Refrain)
Et dors profondément
Les anges planent au dessus de toi
Ils déploient leurs ailes
Pour te garder en sécurité et au chaud
La lumière des étoiles
Dans les cieux haut au dessus de toi
Eclairera un chemin
Pour que tu retrouves ta route vers la maison
Oui dors profondément

Et maintenant
Ma petite tête endormie
Ton train attend
Pour t'emmener au lit

Laisse aller
Tes petites mains
Et dérive au loin
Vers un brillant pays enchanté

Je te le promet
Tes rêves les plus doux deviendront réalité
Maintenant laisse ce monde fatiguant derrière

(Refrain)
Et dors profondément
Les anges planent au dessus de toi
Ils déploient leurs ailes
Pour te garder en sécurité et au chaud
La lumière des étoiles
Dans les cieux haut au dessus de toi
Eclairera un chemin
Pour que tu retrouves ta route vers la maison
Oui dors profondément

Alors ferme tes yeux
Et fais un voeu sur l'étoile la plus brillante
Parce que quand tu rêves
Peu importe où tu es
Près de moi ou très loin
Je serai toujours avec toi

(Murmuré)
Dors profondément
Dors profondément
Dors profondément

Ils déploient leurs ailes
Pour te garder en sécurité et au chaud
La lumière des étoiles
Dans les cieux haut au dessus de toi
Eclairera un chemin
Pour que tu retrouves ta route
Et dors profondément

Les anges planent au dessus de toi
Ils déploient leurs ailes
Pour te garder en sécurité et au chaud

Je te garderai en sécurité
En sécurité et au chaud
Je te garderai en sécurité
En sécurité et au chaud

(Traduction par www.celinedionweb.com)


What a wonderful world
(George David Weiss, Bob Thiele)
  Quel merveilleux monde
Je vois des arbres verts, des roses rouges aussi
Je les vois fleurir pour toi et moi
Et je me dis, quel merveilleux monde

Je vois le ciel bleu et des nuages blancs
Le jour lumineux béni, la nuit sombre sacrée
Et je me dis, quel merveilleux monde

Les couleurs de l'arc-en-ciel, si jolies dans le ciel
Sont aussi sur les visages des gens qui passent
Je vois des amis qui se serrent la main, en disant "Comment vas-tu?"
Ils disent en réalité "Je t'aime"

J'entends des bébés pleurer, je les vois grandir
Ils apprendront bien plus que je n'apprendrais jamais
Et je me dis, quel merveilleux monde
Oui, je me dis, quel merveilleux monde

Je vois des arbres verts, des roses rouges aussi
Je les vois fleurir pour toi et moi
Et je me dis, quel merveilleux monde

(Traduction par www.celinedionweb.com)


My precious one
(Peer Astrom & Stephanie Bentley)
  Mon trésor
Mon trésor, mon tout petit
Pose ta jolie tête
Mon être le plus cher, mon petit endormi
Il est temps d'aller au lit

Mon trésor, mon bien-aimé
Ne laisse pas tes cils se mouiller
Mon chéri, mon petit fatigué
Il est temps d'aller au lit

Incline juste la tête
Et donne-moi tes soucis
Ferme juste les yeux
Et tombe dans le rêve le plus doux
Parce que dans mes bras affectueux
Tu es en sécurité comme tu le seras toujours
Alors chut mon chéri et dors

Et dans tes rêves
Tu chevaucheras sur les ailes des anges
Danseras avec les étoiles
Et toucheras le visage de Dieu
Et si tu te réveilles

Mon trésor, mon tout petit
J'embrasserai ta petite joue
Et sous la lune souriante
Je te ramènerai au sommeil en chantant

(Traduction par www.celinedionweb.com)


The prayer (A mother's prayer)
(solo) (Chanson-thème de 'Excalibur, L'Epée Magique')
(David Foster / Carole Bayer Sager)
  La prière (La prière d'une mère)

Je prie que tu sois mes yeux
Et que tu observes où elle va
Et que tu l'aides à être sage
Aide-moi à la laisser partir

Chaque prière d'une mère
Chaque enfant le sait
Mène-la à un endroit
Guide-la avec ta grâce
A un endroit où elle sera en sécurité

Je prie qu'elle trouve ta lumière
Et qu'elle la garde dans son coeur
Lorsque l'obscurité tombe chaque nuit
Rappelle-lui où tu es

Chaque prière d'une mère
Chaque enfant le sait
A besoin de trouver un endroit
Guide-la à un endroit
Donne-lui la foi et elle sera en sécurité

Mène-la à un endroit
Guide-la avec ta grâce
A un endroit où elle sera en sécurité

(Traduction par www.celinedionweb.com)



The first time ever I saw your face
(Ewan MacColl)
  La toute première fois que j'ai vu ton visage
La toute première fois que j'ai vu ton visage
J'ai cru que le soleil se levait dans tes yeux
Et que la lune et les étoiles étaient les cadeaux que tu donnais
À la nuit et aux cieux vides mon amour

La toute première fois que j'ai embrassé ta bouche
J'ai senti la terre bouger dans ma main
Comme le coeur tremblant d'un oiseau prisonnier
Qui était là à ma merci mon amour

La toute première fois que je t'ai couché près de moi
Et senti ton coeur si près du mien

La toute première fois que j'ai vu ton visage
Ton visage
Ton visage
Ton visage

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Baby close your eyes
(Romano Musumarra / Carol Welsman)
  Chéri ferme tes yeux
Le soleil glisse doucement
Derrière la colline
Tout est calme
Tout est tranquille

Alors chéri ferme tes yeux
Et repose ton esprit fatigué
Laisse-moi te serrer
Je te chanterai cette berceuse

Laisse aller tes inquiétudes
Tu t'endors
Ne pense plus à rien
Les souvenirs resteront

Tes rêves se changeront en or
Et tu te réveilleras et tu découvriras
Que tu gardes un sourire pendant la journée après cette berceuse

Peut-être que quelquepart dans le silence
Tu peux t'éveiller en étant tout seul
Juste appelle au secours et je serai là

Même quand je suis partie
Chaque jour s'achèvera
Alors je te dirai bonne nuit
Jusqu'à ce que nous revoyions

Maintenant chéri ferme tes yeux
Et repose ton esprit fatigué
Je te ferai connaître la joie que tu apportes
Chaque fois que tu m'entends chanter cette berceuse

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Come to me
(Beverley Mahood, Canuck Thomas Wade)
  Viens à moi
Je t'aimerai toujours
Peu importe quoi
Peut importe où tu vas
Ou ce que tu fais
En sachant que tu
Tu vas avoir à faire des choses par toi même
Et c'est normal
Alors sois libre
Déploie tes ailes
Et promets-moi
Juste une chose

Si jamais tu cherches un endroit où pleurer
Chéri viens à moi
Viens à moi
J'ai toujours su que tu étais né pour t'envoler
Mais tu peux venir à moi
Si le monde brise ton coeur
Peu importe où tu es sur la Terre
Tu peux venir à moi

Ne tourne pas en rond
Avec le monde sur tes épaules
Et tes espoirs les plus hauts
Etendus sur le sol
Je sais que tu penses
Que tu devrais essayer d'être mon héro
Mais ne sais-tu pas
Que les étoiles sur lesquelles tu fais des voeux
Elles tombent c'est vrai
Mais je crois toujours en toi

Si jamais tu cherches un endroit où pleurer
Chéri viens à moi
Viens à moi
J'ai toujours su que tu étais né pour t'envoler
Mais tu peux venir à moi
Si le monde brise ton coeur
Peu importe où tu es sur la Terre
Tu peux venir à moi

Et si les sept mers sur lesquelles tu navigues
Toutes les routes sinueuses que tu traverses
Te laissent perdu et que tu te sens tout seul
Laisse mon coeur être ton phare vers chez toi

Si jamais tu cherches un endroit où pleurer
Chéri viens à moi
Viens à moi
J'ai toujours su que tu étais né pour t'envoler
Mais tu peux venir à moi
Quand le monde brise ton coeur
Peu importe où tu es sur la Terre
Tu peux venir à moi

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Le loup, la biche et le chevalier (Une chanson douce)
(Henri Salvador / Maurice Pon)
Une chanson douce
Que me chantait ma maman
En suçant mon pouce
J'écoutais en m'endormant

Cette chanson douce
Je veux la chanter pour toi
Car ta peau est douce
Comme la mousse des bois

La petite biche est aux abois
Dans le bois se cache le loup
Ouh, ouh, ouh ouh!
Mais le brave chevalier passa
Il prit la biche dans ses bras
La, la, la, la

La petite biche
Ce sera toi si tu veux
Le loup on s'en fiche
Contre lui, nous serons deux

Une chanson douce
Pour tous les petits enfants
Une chanson douce
Que me chantait ma maman

O le joli conte que voilà
La biche en femme se changea
La, la, la, la
Et dans les bras du beau chevalier
Belle princesse elle est restée
A tout jamais

Une chanson douce
Que me chantait ma maman
En suçant mon pouce
J'écoutais en m'endormant

Cette chanson douce
Je veux la chanter aussi
Pour toi, ô ma douce
Jusqu'à la fin de ma vie

Jusqu'à la fin de ma vie
Jusqu'à la fin de ma vie


Beautiful Boy
(Darling Boy)
(John Lennon)
  Beau Garçon
Ferme tes yeux,
N'aies pas peur,
Le monstre est parti,
Il est en train de fuir et ta maman est là,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Avant que tu n'ailles dormir,
Fais une petite prière,
Tous les jours par toutes les façons,
Deviennent meilleurs encore et encore,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Naviguant sur l'océan,
Je peux à peine attendre,
De te voir devenir adulte,
Mais je devine que tous les deux, nous devrons juste être patients,
Parce que c'est un long chemin,
Un tâche difficile
Oui c'est un long chemin mais en attendant,

Avant que tu ne traverses la rue,
Prends ma main,
La vie est juste ce qui t'arrive,
Pendant que tu es occupé à faire d'autres plans,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Avant que tu n'ailles dormir,
Fais une petite prière,
Tous les jours par toutes les façons,
Deviennent meilleurs encore et encore,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Beau,
Beau, beau,
Beau garçon,

Chéri, chéri, chéri
Mon beau garçon.

(Traduction par www.celinedionweb.com)


In some small way
(Richard Page, David Tyson)
  De façon très simple
Il y a un arbre
Qui se trouve là-bas
Tellement ordinaire
Mais tandis que je regarde autours
Tout n'arrête pas de changer

Il y a une feuille
Sur cet arbre
Et elle flotte dans un ruisseau
Comme tout
Elle est transportée au loin
Vers la mer...

(Refrain)
Et si nous offrons un petit peu de notre amour
Que peut-être nous nous rencontrons entre
Chaque nuit et jour
Si nous pouvions entendre juste un murmure
De ce que le coeur a besoin de dire
Cela pourrait de façon certaine faire une différence
De façon...
De façon très simple

Dans ton coeur repose la clé
Qui dévérouille ton destin
Regarde à l'intérieur et nous trouverons
Tout ce dont nous désirons ardemment

(Refrain)
Et si nous offrons un petit peu de notre amour
Que peut-être nous nous rencontrons entre
Chaque nuit chaque jour
Si nous pouvions entendre juste un murmure
De ce que le coeur a besoin de dire
Cela pourrait de façon certaine faire une différence
De façon...
De façon très simple

Oh...
Puisses-tu chérir chaque moment que tu vis
Et savoir que tout l'amour que tu donnes
Vivra encore et encore et encore...

Il y a un ciel, vaste et bleu
Et il repose profondément en toi
Respire-le
Laisse-le sortir
Respire-le encore...

(Refrain)
Et si nous offrons un petit peu de notre amour
Que peut-être nous nous rencontrons entre
Chaque nuit chaque jour
Si nous pouvions entendre juste un murmure
De ce que le coeur a besoin de dire
Cela pourrait de façon certaine faire une différence
De façon...
De façon très simple
De façon très simple

(Traduction par www.celinedionweb.com)


Je lui dirai
(Jean-Jacques Goldman)
Je lui dirai qu'il est de ce pays
Où son grand-père était bûcheron
Que dans son sang l'Orient coule aussi
Que les mélanges font de beaux enfants
Qu'il est fort et bien vivant

Je lui dirai qu'il est né de l'amour
Que nous l'attendions passionnément
Que chaque nuit s'efface au nouveau jour
Qu'il sera grand mais qu'il a bien le temps
Oh Dieu qu'il a bien le temps

Et que la vie l'appelle, que le monde l'attend
Que la terre est si belle et le ciel est si grand
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie
Qu'il est un parmi des millions d'humains
Mais bien l'unique pour moi

Je lui dirai qu'ici-bas tout s'apprend
Le bien, le mal et même le bonheur
Qu'il ne perde jamais ses yeux d'enfant
Devant trop de malheurs et de laideur
Qu'il regarde avec son coeur

Je lui dirai d'être sage et prudent
D'aller frôler les glaces et les feux
Qu'il goûte à tout mais sans jamais dépendre
Que trop peut être pire que trop peu
Oh bien pire que trop peu

Et que la vie l'appelle, que le monde l'attend
Que la terre est si belle et le ciel est si grand
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie
Qu'il est un parmi des millions d'humains
Mais bien l'unique pour moi

Je lui dirai les chansons, les poèmes
Qu'il n'y a pas d'amour sans histoire
Que le bonheur est un grain que l'on sème
Qu'amour et santé ne s'achètent pas
Et qu'on n'est riche que de ça

Je lui dirai qu'un jour une autre femme
Viendra l'aimer et qu'il l'aimera
Que j'en mourrai de bonheur et de larmes
Mais que nous serons là, pas après pas
Que c'est la vie et sa loi

Et que la vie l'appelle, que le monde l'attend
Que la terre est si belle et le ciel est si grand
Qu'il est beau, que je l'aime, qu'il est ma vie, ma joie
Qu'il est un parmi des millions d'humains
Mais bien l'unique pour moi



Pour imprimer, sélectionnez avec la souris l'ensemble de la chanson, puis imprimez la sélection.

Toutes les paroles appartiennent à leurs auteurs respectifs et sont protégées par des droits d'auteurs. Elles sont indiquées dans un but strictement informationnel.