1. EVERYBODY'S TALKING MY BABY DOWN
2. LOVE CAN MOVE MOUNTAINS
3. IF YOU ASKED ME TO
4. ONLY ONE ROAD
5. CE N'éTAIT QU'UN RêVE
6. MISLED
7. THINK TWICE
8. WHERE DOES MY HEART BEAT NOW
9. WHEN I FALL IN LOVE
10. REFUSE TO DANCE
11. THE POWER OF LOVE
12. BEAUTY AND THE BEAST
13. I CAN'T HELP FALLING IN LOVE
14. THE COLOUR OF MY LOVE
15. POUR QUE TU M'AIMES ENCORE

Everybody's talking my baby down
(Arnie Roman / Russ Desalvo)
  Tout le monde est en train de parler de mon chéri en mal
Les gens sont en train de dire
Ce garçon-là va te blesser
Son genre d'amour n'est pas pour de vrai
Il est seulement en train de jouer
Te dupant avec ton coeur fille
Mais je sais comment il me fait ressentir
Et je n'ai besoin d'aucune autre preuve
Ils ne comprennent simplement pas
Ils ne savent pas la vérité
Maman dit qu'il est mauvais pour moi
Papa dit que je serai peinée
Tout le monde est en train de parler de mon chéri en mal
Et tous mes amis doutent de lui
Me disent que je devrais vivre sans lui
Tout le monde est en train de parler de mon chéri en mal

Il n'est pas comme les autres
Personne ne veut le voir
Ils ne veulent même pas essayer
Jugez un livre par sa couverture
Et vous ne connaîtrez jamais l'histoire
Il y a tellement plus que ce qui rencontre l'oeil
Oh et je sais que son coeur est vrai
Je n'ai besoin de personne
Pour me dire ce que je dois faire

(Choeur)
Mes soeurs et mes frères
Me disent que je devrais en trouver un autre
Tout le monde est en train de parler de mon chéri en mal

Oh mais ils ne peuvent pas sentir ses caresses
Ils ne peuvent pas sentir son baiser
Ils ne savent pas ce que c'est que d'être aimé comme ceci
Je ne me soucie pas de leur point de vue
Parce que cela se comprend
Quand l'amour est bon
Rien d'autre ne va le faire

(Choeur)

Non ils ne savent pas tout ce qu'il est
Tout le monde veut juste parler de mon chéri en mal
Non ils ne veulent pas voir que son coeur est de l'or
Tout le monde veut traiter mon chéri si froidement, si froidement

(Choeur)

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Love can move mountains
(Diane Warren)
  L'amour peut déplacer des montagnes
(Hey fais confiance à l'amour)
L'amour
(L'amour peut déplacer des montagnes)
L'amour peut déplacer des montagnes

Il n'est pas un rêve qui n'a
Pas une chance
De devenir réalité maintenant
Il faut juste un peu de foi chéri
Quel que soit ce que nous voulons faire
Nous pouvons maintenant
Il n'y a rien en travers de notre chemin chéri
Rien notre amour ne peut passer outre
Nous pouvons traverser la nuit
Nous pouvons atteindre la lumière
Aussi longtemps que nous avons notre amour pour
Eclairer le chemin

Avec un peu de foi
Juste un peu de confiance
Si tu crois en l'amour
L'amour peut déplacer des montagnes
Crois en ton coeur
Et ressens, ressens-le dans ton âme
Et l'amour chéri l'amour peut
Déplacer des montagnes

La profondeur des océans et la hauteur des montagnes
Elles ne peuvent nous arrêter
Parce que l'amour est de mon côté chéri
Nous pouvons rejoindre le paradis et
Toucher le ciel
Juste crois en cela, crois en toi et moi chéri
Si nous avons de l'amour assez fort
Nous pouvons faire n'importe quoi
Nous pouvons faire n'importe quoi
Parce qu'à travers cela tout l'amour toujours
Trouvera un chemin

Avec un peu de foi
Juste un peu de confiance
Si tu crois en l'amour
L'amour peut déplacer des montagnes
Crois en ton coeur
Et ressens, ressens-le dans ton âme
Et l'amour chéri l'amour peut l'amour peut
Déplacer des montagnes

Tu fais confiance à l'amour chéri
(L'amour l'amour peut déplacer des montagnes)
Tu as les sentiments chéri
(Fais confiance à l'amour)
Tu avais besoin de l'amour
(L'amour peut déplacer des montagnes)
Tu as les sentiments chéri
(L'amour l'amour peut déplacer des montagnes)

Tu crois en moi
Je croirai en toi
Si nous croyons en chacun
Il n'y a rien que nous ne pouvons faire
Si nous avons de l'amour assez fort
L'amour trouvera un chemin

Avec un peu de foi
Juste un peu de confiance
Si tu crois en l'amour
L'amour peut déplacer des montagnes
Crois en ton coeur
Et ressens, ressens-le dans ton âme
Et l'amour l'amour peut
Déplacer des montagnes

(Fais confiance à l'amour)
Tu avais besoin de l'amour
(L'amour peut déplacer des montagnes)
Tu as les sentiments chéri
(L'amour)
L'amour peut l'amour peut déplacer des montagnes
(Fais confiance à)
L'amour
(L'amour peut déplacer des montagnes)
Si tu crois en moi
Je croirai en toi chéri
Nous avons les sentiments chéri
(L'amour peut déplacer des montagnes)
L'amour trouvera un chemin
(Fais confiance à)
L'amour trouvera un chemin chéri
(L'amour)
Avec un peu, un peu de foi
(L'amour peut déplacer des montagnes)
Oh chéri
(Fais confiance à)
Tu avais besoin de l'amour
(L'amour)
L'amour peut déplacer des montagnes
Crois en tes sentiments
L'amour, l'amour
Tu as les sentiments chéri...

(Traduction par www.celinedionweb.com)

If you asked me to
(Diane Warren)
  Si tu me le demandais
Autrefois je croyais en quelquechose
Autrefois je croyais en l'amour
Cela fait longtemps depuis que j'ai eu ce sentiment
Je pouvais aimer quelqu'un
Je pouvais faire confiance à quelqu'un
J'ai dit que jamais je ne laisserais personne approcher mon coeur à nouveau chéri
J'ai dit que jamais je ne laisserais personne y entrer

Mais si tu me le demandais
Je pourrais bien changer d'idée
Et te laisser entrer dans ma vie pour toujours
Si tu me le demandais
Je pourrais bien donner mon coeur
Et rester ici dans tes bras pour toujours
Si tu me le demandais
Si tu me le demandais

D'une certaine façon depuis je t'ai cotoyé
(Je) Ne peux pas retourner à la solitude
(Je) Ne peux pas m'empêcher de le ressentir chéri depuis que je t'ai trouvé
Que j'ai trouvé ma maison
Que je suis finalement chez moi
J'ai dit que jamais je ne laisserais personne s'approcher trop près de moi chéri
J'ai dit que j'avais besoin, besoin d'être libre

Mais si tu me le demandais
Je pourrais bien changer d'idée
Et te laisser entrer dans ma vie pour toujours
Si tu me le demandais
Je pourrais bien donner mon coeur
Et rester ici dans tes bras pour toujours
Si tu me le demandais
Si tu me le demandais

Demande-le moi, je te donnerai mon monde chéri
J'ai besoin de toi maintenant
Demande-le moi et je ferai n'importe quoi pour toi chéri, pour toi chéri

Si tu me le demandais
Je te laisserais entrer dans ma vie à jamais
Si tu me le demandais

Tout ce que tu as à faire c'est me le demander
Tout ce que tu as à faire
Tout ce que tu as à faire
Tout ce que tu as à faire c'est me le demander
Je te donnerai mon coeur
Je te donnerai mon coeur
Tout, tout chéri
Si tu me le demandais...

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Only one road
(Peter Zizzo)
  Qu'une route
Je regarde en arrière à travers les années
Le long de cette autoroute
Les souvenirs, ils mènent tous à ce jour précis
Et plusieurs rêves perdus en cours de route
Me hantent toujours
Je crois qu'ils le feront toujours
Quand l'amour était trop lourd à supporter
Je l'ai juste laissé là
Mais ici je suis face à face
Avec ce coeur qui est mien
En vivant sans toi je tombe seulement en arrière
Nous avions un amour que la plupart des gens ne trouvent jamais
Tout ce temps que je n'ai jamais réalisé
Et le courage que j'ai finalement trouvé
M'a fait me retourner

Il n'y a qu'une route où je marche
Qu'une vie qu'un coeur pour me guider
Qu'une route où je marche
Mais je vais revenir en courant, je vais revenir en courant
Parce que j'ai besoin de toi juste ici
A côté de moi

Je peux encore entendre la chanson de tes éclats de rire
Je peux encore sentir l'amertume de tes larmes
Nous nous sommes dit adieu mais nos coeur n'ont pas entendu
Maintenant mon amour il n'y a plus rien à craindre
Avec tout ce que mon coeur m'a fait traverser
Il me ramène vers toi

Il n'y a qu'une route où je marche
Qu'une vie qu'un coeur pour me guider
Qu'une route où je marche
Mais je vais revenir en courant, je vais revenir en courant
Parce que j'ai besoin de toi juste ici
A côté de moi

Il n'y a qu'une route où je marche
Qu'une vie qu'un coeur pour me guider
Qu'une route où je marche
Mais je vais revenir en courant, je vais revenir en courant
Parce que j'ai besoin de toi juste ici
A côté de moi

Mais je vais revenir en courant, je vais revenir en courant
Parce que j'ai besoin de toi juste ici
A côté de moi

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Ce n'était qu'un rêve
(Thérèse Dion / Céline Dion, Jacques Dion)
Dans un grand jardin enchanté
Tout à coup je me suis retrouvée
Une harpe des violons jouaient
Des anges au ciel me souriaient
Le vent faisait chanter l'été

Je marchais d'un pas si léger
Sur un tapis aux pétales de roses
Une colombe sur mon épaule
Dans chaque main une hirondelle
Des papillons couleurs pastel

Ce n'était qu'un rêve
Ce n'était qu'un rêve
Mais si beau qu'il était vrai
Comme un jour qui se lève
Ce n'était qu'un rêve
Un sourire sur mes lèvres
Un sourire que j'ai gardé
Au-delà de mon rêve
(Paroles sur CelineDionWeb.com)
Le soleil et ses rayons d'or
Les fleurs dansaient sur un même accord
Des chevaux blancs avec des ailes
Semblaient vouloir toucher le ciel
Vraiment j'étais au pays des fées

Ce n'était qu'un rêve
Ce n'était qu'un rêve
Mais si beau qu'il était vrai
Comme un jour qui se lève
Ce n'était qu'un rêve
Un sourire sur mes lèvres
Un sourire que j'ai gardé
Au-delà de mon rêve

Ce n'était qu'un rêve


Misled
(Jimmy Bralower / Peter Zizzo)
  Trompé
Je croyais te connaître
Croyais bien te connaître
Nous avions un rythme
Mais je pense qu'on ne peux jamais vraiment le dire

Oh j'ai appris tôt
De ne jamais ignorer les signes
Tu seras pardonné
Cela n'a pas tellement d'importance pour moi

T'aimer (était) si facile
C'est difficile de dire adieu
Mais si c'est ainsi que cela s'en va cela s'en va

(Chorus)
Juste une page dans mon histoire
Juste un autre de ces mystères
Un amant de plus dans mon passé
Si tu penses être dans ma tête
Tu as été sérieusement trompé

Aimer quelqu'un n'entre pas dans ton travail de 9h à 17h
Cela demande de la conviction cela demande une volonté de survivre
Je ne suis pas quelqu'un qui commet le crime
Et qui quitte la scène
Mais quand j'ai été rejetée
Je ne passe pas beaucoup de temps sur ce que cela aurait pu être
Je ne m'apitoie pas sur moi-même
Ton amour m'a fait mal
Alrs je passe, passe par dessus

(Chorus)
Juste une page dans mon histoire
Juste un autre de ces mystères
Un amant de plus dans mon passé
Si tu penses être dans ma tête
Tu as été sérieusement trompé

Think twice
(Andy Hill / Pete Sinfield)
  Réfléchis deux fois
Ne crois pas que je ne sens pas qu'il y a quelquechose qui ne va pas
Tu as été la plus douce partie de ma vie depuis si longtemps
Je regarde dans tes yeux, il y a une lumière lointaine
Et toi et moi savons qu'il y aura un orage ce soir
Ceci devient sérieux
Penses-tu à toi ou à nous

Ne dis pas ce que tu es sur le point de dire
Regarde en arrière avant de quitter ma vie
Sois sûr avant de fermer cette porte
Avant de lancer ces dés
Chéri réfléchis deux fois

Chéri réfléchis deux fois pour la survie de notre amour, pour les souvenirs
Pour le feu et la foi qui faisaient toi et moi
Chéri je sais que ce n'est pas facile quand ton âme réclame une terre plus haute en pleurant
Parce que quand tu es à moitié en haut, tu es toujours à moitié en bas
Mais chéri ceci est sérieux
(Ceci est sérieux)
Penses-tu à toi ou à nous

Ne dis pas ce que tu es sur le point de dire
Regarde en arrière avant de quitter ma vie
Sois sûr avant de fermer cette porte
Avant de lancer ces dés
Chéri réfléchis deux fois

Chéri ceci est sérieux
(Ceci est sérieux)
Penses-tu à toi ou à nous

Chéri
(Ne dis pas ce que tu es sur le point de dire)
Non non non non
Regarde en arrière avant de quitter ma vie
Ne quitte pas ma vie
Sois sûr avant de fermer cette porte
Avant de lancer ces dés

Réfléchis-y deux fois
(Ne dis pas ce que tu es sur le point de dire)
(Je dépends toute entière de toi)
Je dépends de toi
Et quel que soit ce que cela côute, je sacrifierai
Avant de lancer
(Ces dés)

Ne te rappelle-tu pas ne te rappelle-tu pas
(Ne dis pas ce que tu es sur le point de dire)
(Regarde en arrière avant de quitter ma vie)
Ne quitte pas ma vie
Sois sûr avant de fermer cette porte
Avant de lancer ces dés

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Where does my heart beat now
(Robert White Johnson / Taylor Rhodes)
  Où mon coeur bat-il maintenant
Tant de choses à croire - Nous étions perdus dans le temps
Tout ce dont j'avais besoin je le ressens dans tes yeux
Toujours (j')ai pensé à garder - Ton coeur près du mien
Mais maintenant cela semble si loin
(Je) Ne sais comment l'amour pourrait partir sans une trace
Où les coeurs silencieux vont-ils?

Où mon coeur bat-il maintenant
Où est le son
Qui résonne seulement dans la nuit
Où mon coeur bat-il maintenant
Je ne peux pas vivre sans
Sans le ressentir à l'intérieur
Où tous les coeurs solitaires vont-ils

Une bougie dans l'eau - Qui dérive sans aide
Qui se cache du tonnerre - Vient me secourir
Guidée par la faim - D'un rêve sans fin
Je cherche la main que je peux tenir
Je rejoins les bras qui me feront savoir
Où les coeurs silencieux vont-ils?

Je sais que quelque part ailleurs
Il m'attend
Quelqu'un qui cherche tout comme moi
Puis qu'une caresse brise le silence
L'amour survit encore
Deux coeurs qui ont besoin l'un de l'autre
Me donnent des ailes pour m'envoler
J'entends les battements de mon coeur maintenant
J'entends le son
(Je) L'entends résonner dans la nuit

Je sens mon coeur battre maintenant
Maintenant que j'ai trouvé
Les sentiments vivent dedans
J'ai quelqu'un à qui donner mon coeur
(Je) Les sens devenir plus fort et plus fort et plus fort
Les coeurs sont faits pour durer
Jusqu'à la fin des temps

(Traduction par www.celinedionweb.com)

When I fall in love
(Duo avec Clive Griffin) (Chanson-thème de "Nuits blanches à Seattle")
(Edward Heyman / Victor Young)
  Quand je tomberai amoureux
Quand je tomberai amoureux
Ce sera pour toujours
Ou jamais je ne tomberai amoureux

Dans un monde sans repos
Comme celui-ci l'est
L'amour se termine avant d'avoir commencé
Et beaucoup trop
De baisers au clair de lune
Semblent se refroidir dans la chaleur du soleil

Quand je donnerai mon coeur
Ce sera complètement
Ou jamais je ne donnerai mon coeur
Jamais je ne donnerai mon coeur

Et le moment où je peux sentir que tu ressens la même chose
Je ressens la même chose
Est quand je tombe amoureuse de toi

Quand je tomberai amoureuse
Ce sera pour toujours
Ou jamais je ne tomberai amoureuse
Ou jamais jamais je ne tomberai amoureux

Dans un monde sans repos
Comme celui-ci l'est
L'amour se termine avant d'avoir commencé
Et beaucoup trop
De baisers au clair de lune
Semblent se refroidir dans la chaleur du soleil

Quand je donnerai mon coeur
Ce sera complètement
Ou jamais je ne donnerai Jamais je ne donnerai
Mon coeur
Ou jamais je ne donnerai mon coeur

Et le moment où je peux sentir que tu ressens la même chose
Est quand je tombe amoureux
Quand je tombe amoureuse
Quand je tombe amoureux de toi

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Refuse to dance
(Charlie Dore / Danny Schogger)
  (Je) Refuse de danser
(J')Ai eu ton invitation à danser
Mets ta tenue de soirée
Peut-être n'étais-je qu'une innocente
Mais j'avoue
Je ne connaissais même pas la chanson
Que l'orchestre jouait

Regarde les petites délurées dans leurs habits de soirée
Oh ça devient chaud
De l'ouverture de l'épaule à la hanche
Comme un uniforme
Pensais-tu que je voulais suivre la rangée
Eh bien maintenant la rangée est brisée

(Choeur)
(Je) Refuse de danser
(Je) Refuse de danser
(Je) Refuse de danser
(Je) Refuse de danser

Tu as dit tu es une si jolie chose
Tu pourrais faire un bon point
Je t'apprendrai tous les pas dont tu as besoin
Te guiderai à travers les ténèbres
Soudainement j'ai cru reconnaître la chanson
Que l'orchestre jouait

(Répéter le choeur)

Regarde comme elles suivent
Tu dis saute. Elles sautent
Tu dis tourne. Elles tournent
Regarde en arrière avec tristesse
Je ne serai pas là

(Répéter le choeur jusqu'à la fin)

(Traduction par www.celinedionweb.com)

The power of love
(Gunther Mende, Candy DeRouge / Jennifer Rush, Mary Susan Applegate)
  Le pouvoir de l'amour
Les murmures dans le matin
Des amoureux qui dorment serrés
Grondent comme le tonnerre maintenant
Quand je te regarde dans les yeux

Je m'accroche à ton corps
Et (je) ressens chacun des mouvements que tu fais
Ta voix est chaude et tendre
Un amour que je ne pourrais pas abandonner

Parce que je suis ta femme
Et tu es mon homme
Peu importe quand tu me rejoins
Je ferai tout ce que je peux

Bien qu'il puisse y avoir des moments
Où il me semble être loin
Jamais je ne me demande où je suis
Parce que je suis toujours à tes côtés

Parce que je suis ta femme
Et tu es mon homme
Peu importe quand tu me rejoins
Je ferai tout ce que je peux

Nous avançons vers quelquechose
Quelque part où je n'ai jamais été
Quelquefois je suis effrayée
Mais je suis prête à apprendre
Du pouvoir de l'amour

Le son de ton coeur qui bat
L'a rendu clair soudainement
Le sentiment que je ne peux pas continuer
Est à des années lumières

Parce que je suis ta femme
Et tu es mon homme
Peu importe quand tu me rejoins
Je vais faire tout ce que je peux

Nous avançons vers quelquechose
Quelque part où je n'ai jamais été
Quelquefois je suis effrayée
Mais je suis prête à apprendre
Du pouvoir de l'amour
Le pouvoir de l'amour

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Beauty and the Beast
(Duo avec Peabo Bryson) (Chanson-thème de La Belle et la Bête)
(Alan Menken / Howard Ashman)
  La Belle et la Bête
Un conte aussi vieux que le temps
Aussi vrai qu'il puisse l'être
A peine des amis
Soudain l'un d'eux se penche
De façon inattendue
(Traduction par CelineDionWeb.com)
Juste un petit changement
Petit, c'est le moins que l'on puisse dire
Tout deux un peu effrayés
Ni l'un ni l'autre préparé
La Belle et la Bête

Toujours la même chose
Toujours une surprise
Toujours comme avant
Toujours aussi sûr
Comme le soleil qui se lèvera
(Traduction par CelineDionWeb.com)
Un conte aussi vieux que le temps
Un air aussi vieux que la chanson
Aigre-doux et étrange
Réaliser qu'on peut changer
Apprendre qu'on était dans l'erreur

Aussi certain que le soleil
Qui se lève à l'Est
Un conte aussi vieux que le temps
Une chanson aussi vieille que la rime
La Belle et la Bête

(Traduction par CelineDionWeb.com)

I can't help falling in love
(Elvis Presley)
  Je ne peux m'empêcher de tomber amoureuse
Les hommes sages disent
Que seuls les fous se pressent
Mais je ne peux m'empêcher
De tomber amoureuse de toi

Dois-je rester
Serait-ce un péché
Car je ne peux m'empêcher
De tomber amoureuse de toi

Comme une rivière coule
Doucement vers la mer yeah
Chéri c'est ainsi
Que certaines choses doivent arriver yeah

Prends ma main
Prends ma vie toute entière aussi
Car moi, je ne peux m'empêcher
De tomber amoureuse de toi

Non moi, je ne peux m'empêcher
De tomber amoureuse de toi
Non moi, je ne peux m'empêcher
De tomber amoureuse de toi

(Traduction par www.celinedionweb.com)

The colour of my love
(David Foster / Arthur Ganov)
  La couleur de mon amour
Je peindrai mon humeur dans des tons de bleu
Peindrai mon âme pour être avec toi
J'esquisserai tes lèvres dans des tons ombrés
Rapprocherai ta bouche de la mienne

Je dessinerai tes bras autour de ma taille
Alors tous les doutes j'effacerai
Je peindrai la pluie qui tombe doucement sur tes cheveux dans le vent

Je tracerai une main pour essuyer tes larmes
Un regard pour calmer tes peurs
Une silhouette d'ombre et de lumière
Pendant que nous nous tenons oh si serrés

Je peindrai un soleil pour réchauffer ton coeur
En jurant que nous ne nous séparerons jamais
C'est la couleur de mon amour

Je peindrai la vérité
Montrerai comment je ressens
Essaierai de te rendre complètement réel
J'utiliserai un pinceau si léger et fin
Pour te dessiner tout près et te faire mien

Je peindrai un soleil pour réchauffer ton coeur
En jurant que nous ne nous séparerons jamais
C'est la couleur de mon amour

Je dessinerai les années qui passent
Tellement à apprendre tellement à essayer

Et avec cet anneau nos vies commenceront
En jurant que nous ne nous séparerons jamais
Je t'offre ce que tu ne peux pas acheter
Un amour dévoué jusqu'à notre mort

(Traduction par www.celinedionweb.com)

Pour que tu m'aimes encore
(Jean-Jacques Goldman)
J'ai compris tous les mots, j'ai bien compris, merci
Raisonnable et nouveau, c'est ainsi par ici
Que les choses ont changé, que les fleurs ont fané
Que le temps d'avant, c'était le temps d'avant
Que si tout zappe et lasse, les amours aussi passent

Il faut que tu saches

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Fallait pas commencer m'attirer me toucher
Fallait pas tant donner moi je sais pas jouer
On me dit qu'aujourd'hui, on me dit que les autres font ainsi
Je ne suis pas les autres
Avant que l'on s'attache, avant que l'on se gâche

Je veux que tu saches

J'irai chercher ton coeur si tu l'emportes ailleurs
Même si dans tes danses d'autres dansent tes heures
J'irai chercher ton âme dans les froids dans les flammes
Je te jetterai des sorts pour que tu m'aimes encore

Je trouverai des langages pour chanter tes louanges
Je ferai nos bagages pour d'infinies vendanges
Les formules magiques des marabouts d'Afrique
J'les dirai sans remords pour que tu m'aimes encore

Je m'inventerai reine pour que tu me retiennes
Je me ferai nouvelle pour que le feu reprenne
Je deviendrai ces autres qui te donnent du plaisir
Vos jeux seront les nôtres si tel est ton désir
Plus brillante plus belle pour une autre étincelle
Je me changerai en or pour que tu m'aimes encore


Pour imprimer, sélectionnez avec la souris l'ensemble de la chanson, puis imprimez la sélection.

Toutes les paroles appartiennent à leurs auteurs respectifs et sont protégées par des droits d'auteurs. Elles sont indiquées dans un but strictement informationnel.