Mille après mille

(Gérald Joly)

Ma vie est un long chemin sans fin
Et je ne sais pas très bien où je m'en vais
Je cherche dans les faubourgs et les villes
C'est dans l'espoir d'accomplir mon destin

Mille après mille, je suis triste
Et mille après mille, je m'ennuie
Et jour après jour sur la route
Tu ne peux pas savoir comme je peux t'aimer

Chaque mille que je parcours semble inutile
Je cherche toujours sans rien trouver
Et je vois ton visage qui me hante
Je me demande pourquoi je t'ai quitté

Mille après mille, je suis triste
Puis mille après mille, je m'ennuie
Et jour après jour sur la route
Tu ne peux pas savoir comme je peux t'aimer

Un jour, quand mes voyages auront pris fin
Et qu'au fond de moi j'aurai trouvé
Cette paix dont je sentais le besoin
A ce moment je pourrai m'arrêter

Mille après mille, je suis triste
Et mille après mille, je m'ennuie
Et jour après jour sur la route
Tu ne peux pas savoir comme je peux t'aimer
Tu ne peux pas savoir comme je peux t'aimer
Tu ne peux pas savoir comme je peux t'aimer

My life is a long endless path
And I don't really know where I'm going
I'm looking in the suburbs and the cities
It's in the hope of accomplishing my destiny

Mile after mile, I'm sad
And mile after mile, I'm bored
And day after day on the road
You can't know how I can love you

Every mile that I travel seems unnecessary
I'm still looking without finding anything
And I see your face which haunts me
I wonder why I left you

Mile after mile, I'm sad
And mile after mile, I'm bored
And day after day on the road
You can't know how I can love you

Someday, when my travels have ended
And that deep down I have found
This peace for which I felt the need
In this instant I will be able to stop

Mile after mile, I'm sad
And mile after mile, I'm bored
And day after day on the road
You can't know how I can love you
You can't know how I can love you
You can't know how I can love you

(Translation by CelineDionWeb.com)