Bewitched

(Richard Rodgers / Lorenz Hart)

I'm wild again, beguiled again
A simpering, whimpering child again
Bewitched, bothered and bewildered, am I
Couldn't sleep, and wouldn't sleep
Then love came and told me, I shouldn't sleep
Bewitched, bothered and bewildered, am I

Lost my heart, but what of it
It is cold, I agree
He can laugh, but I love it
Although the laugh's on me

I'll sing to him, each spring to him
And long for the day when I'll cling to him
Bewitched, bothered and bewildered, am I

I'll sing to him, each spring to him
And long for the day when I'll cling to him
Bewitched, bothered and bewildered, am I

Je suis sauvage de nouveau, séduite de nouveau
Une enfant grimaçante, pleurnichante de nouveau
Ensorcelée, embarrassée et désorientée, je suis
Je ne pourrais pas dormir, et je ne voudrais pas dormir
Alors l'amour est venu et m'a dit, que je ne devrais pas dormir
Ensorcelée, embarrassée et désorientée, je suis

J'ai perdu mon coeur, mais qu'est-ce que cela fait
Il est froid, je suis d'accord
Il peut rire, mais je l'aime
Bien qu'on se moque de moi

Je chanterai pour lui, chaque printemps pour lui
Et j'attendrai impatiemment le jour où je me serrerai contre lui
Ensorcelée, embarrassée et désorientée, je suis

Je chanterai pour lui, chaque printemps pour lui
Et j'attendrai impatiemment le jour où je me serrerai contre lui
Ensorcelée, embarrassée et désorientée, je suis

(Traduction par www.celinedionweb.com)

CelineDionWeb.com