(Burt Bacharach / Carol Bayer Sager)
Never thought I'd feel this way
And as far as I'm concerned
I'm glad I got the chance to say
That I do believe I love you
And if, I should ever go away
Well then close your eyes and try
To feel the way we do today
And then if you can remember
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
For good times...
(Paule, c'est vraiment la seule rockeuse romantique que je connaisse)
That's what friends are for
(Martin! Lui, c'est notre Don Juan! Oh, qui aime ça!)
And now there's so much more I see
And so by the way I thank you
Oh and then
For the times, when we're apart
Well then close your eyes and know
These words are coming from my heart
And then if you can remember
Keep smiling, keep shining
Knowing you can always count on me, for sure
That's what friends are for
(Breen! Qui aurait dit qu'un jour que le rocker d'Offenbach chanterait avec la colombe!)
That's what friends are for
Keep smiling, keep shining
(Ghyslaine! Elle, je suis vraiment contente de lui faire partager ce que j'ai la chance de vivre... C'est normal: c'est ma soeur.)
That's what friends are for
(Pierre! Lui, on l'appelle le "premier du choeur". Il a travaillé trois ans à l'étranger, c'est le plus sage, le plus secret)
That's what friends are for
(Marc! Lui, c'est notre clown, il met autant d'énergie à jouer de la batterie qu'à chanter ou à me faire rire!)
That's what friends are for
(Ah! Mégo! C'est un grand musicien, c'est tout un comédien, mais c'est surtout le coeur et l'âme de mon orchestre... J'espère l'avoir près de moi tout au long de ma carrière)
Oh on me, for sure
On me, for sure
Je n'ai jamais pensé que je ressentirais de cette façon
Et en ce qui me concerne
Je suis heureuse d'avoir la chance de dire
Que j'y crois, que je t'aime
Et si, je devais un jour m'en aller
Eh bien alors ferme les yeux et essaie
De ressentir de la même façon qu'aujourd'hui
Et ensuite si tu peux te rappeler
Continue de sourire, continue de briller
En sachant que tu pourras toujours compter sur moi, c'est sûr
C'est pour cela que sont les amis
Pour les bon moments...
(Paule, c'est vraiment la seule rockeuse romantique que je connaisse)
C'est pour cela que sont les amis
(Martin! Lui, c'est notre Don Juan! Oh, qui aime ça!)
Et maintenant je vois tellement plus de choses
Et alors en passant je te remercie
Oh et ensuite
Dans les moments, où nous sommes séparés
Eh bien ferme les yeux et sache
Que ces mots viennent de mon coeur
Et ensuite si tu peux te rappeler
Continue de sourire, continue de briller
En sachant que tu pourras toujours compter sur moi, c'est sûr
C'est pour cela que sont les amis
(Breen! Qui aurait dit qu'un jour que le rocker d'Offenbach chanterait avec la colombe!)
C'est pour cela que sont les amis
Continue de sourire, continue de briller
(Ghyslaine! Elle, je suis vraiment contente de lui faire partager ce que j'ai la chance de vivre... C'est normal : c'est ma soeur.)
C'est pour cela que sont les amis
(Pierre! Lui, on l'appelle le "premier du choeur". Il a travaillé trois ans à l'étranger, c'est le plus sage, le plus secret.)
C'est pour cela que sont les amis
(Marc! Lui, c'est notre clown, il met autant d'énergie à jouer de la batterie qu'à chanter ou à me faire rire!)
C'est pour cela que sont les amis
(Ah! Mégo! C'est un grand musicien, c'est tout un comédien, mais c'est surtout le coeur et l'âme de mon orchestre... J'espère l'avoir près de moi tout au long de ma carrière)
Oh sur moi, c'est sûr
Sur moi, c'est sûr
(Traduction par www.celinedionweb.com)